わ〜〜〜〜い^^朝の更新^^
スモーキンクリフ^^
今朝、アクセス解析見てたら・・・
なんか、うちのブログ
韓国のメタリカファンのお絵描きさん(?)からリンクされていた(笑)(わ〜いわ〜い)
しかもクリフとjmzファンみたいだね〜〜
どうもありがとうね^^
で・
びびえすにご挨拶してきたよ。
日本語で。(爆)
だって、だってよ??翻訳ソフトで書いたって信用できないんでしょう??@@実際に支離滅裂のフィーリングに訳されちゃうんで・・・ああもどかしぃ;今日ほどチョ・ナンカンが欲しいと思った日は無い(笑)
私、まいすぺもやってるけど、フレリクとコメントもらうんだけど一応翻訳ソフトでお返事してるんだけど一回めんどくさくなって日本語で書いて出したことがあったんだよ
そしたらその人
"キンポウゲさんコンニチハ"
キンポウゲって「buttercup」の和訳なのね、
丸い花とか、(ラナンキュラスとか)の、総称らしいんだけどその後のコメントも絶対翻訳ソフトによるものらしいので笑えるわけよ(^^;)絶対相手はまじめに親切丁寧なコメントをしてくれてるから英語出来ない自分が申し訳なくって、でもソフトの翻訳笑える(爆)
で・結局何のことか全然わからなかったわぁ・・・
あたし間違っとるな・・・きっと。^^;
あっ・・・私の「buttercup」という名前の由来は「The PowerPuffGirls」のキャラクターからですよ^^;念のため。

↑過去絵ですトラウマクリフ
実はリンクというとこれまたメタリ絡みでfc2ブログの人がクリフの記事書いてるのだけど、
昨日にその記事見てたら漠然と長く感じてたことがなんだかはっきり解決した感じになっていった。
なんかなんとなく^^
私は文章にして明確なことを書くのが実にへたくそで、いろんな人の記事見て共感することのほうが多いけど・・・みんなもそうなんかな〜・・・
クリフはトラウマからメタリカに入りたての時期の髪型が好きなのよ^^
キルエムの裏写真髭無いよね〜
この人の記事、文面面白い
さっき書いたメタリ絡み記事、
このコメントは管理人のみ閲覧できます
코멘트 정말로 고마워요><
정말로 기쁩니다!
나도 메일 했습니다, 능숙하게 닿고 있어···@@걱정이지만
앞으로도 요로시크군요!(^0^) ノ
↑気になる〜(笑)
私もいろんな人のブログなど読んでいて、いろんな人の見解を読むのが好きです。
まったく見知らぬ人のブログをいくつもお気に入りにいれたりしてます;
world wideな交流、いいですね〜。
でも自分の言いたいことを英語でうまく表現するのってむずかしいですよね@@
日本語で押し切るってのもいいですね♪
doyさんが最初メールくださったときもそうだったんですけど、皆さん一緒のものが好きなので、なんか、凄く自然体に優しく入りに来てくれるんですよ^^
国超えてこれが良い方向のネットの力なのかと感じますよ^^、
しかし日本語で通しちゃうのは翻訳ソフトを8割信じられないから^^;なんですよね(^^;)
COMMENT FORM
TRACKBACK URL to this Entry
TRACKBACK to this Entry
코멘트 정말로 고마워요><
정말로 기쁩니다!
나도 메일 했습니다, 능숙하게 닿고 있어···@@걱정이지만
앞으로도 요로시크군요!(^0^) ノ
↑気になる〜(笑)
私もいろんな人のブログなど読んでいて、いろんな人の見解を読むのが好きです。
まったく見知らぬ人のブログをいくつもお気に入りにいれたりしてます;
world wideな交流、いいですね〜。
でも自分の言いたいことを英語でうまく表現するのってむずかしいですよね@@
日本語で押し切るってのもいいですね♪
doyさんが最初メールくださったときもそうだったんですけど、皆さん一緒のものが好きなので、なんか、凄く自然体に優しく入りに来てくれるんですよ^^
国超えてこれが良い方向のネットの力なのかと感じますよ^^、
しかし日本語で通しちゃうのは翻訳ソフトを8割信じられないから^^;なんですよね(^^;)